Official Groupies Tokio Hotel
está mal traducido, la expresión "I want it so bad" se traduce como "muero por ello" "lo quiero con ansias". En este caso, "Quiero verla con ansias" o "me muero de verla con ansias"
ES LO MISMO SE ENTIENDE!! GRACIAS WAPAS!!
está mal traducido, la expresión "I want it so bad" se traduce como "muero por ello" "lo quiero con ansias". En este caso, "Quiero verla con ansias" o "me muero de verla con ansias"
ResponderEliminarES LO MISMO SE ENTIENDE!! GRACIAS WAPAS!!
ResponderEliminar